Skip to main content

Terjemahan Zara Zara Touch Me



Movie : Race
Music : Pritam Chakraborty
Lyrics : Sameer
Singers : Monal


zara zara touch me touch me touch me
perlahan lahan sentuhlah aku

zara zara kiss me kiss me kiss me
perlahan lahan ciumlah aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan peganglah aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo

touch me, touch me, touch me
sentuh aku

zara zara kiss me, kiss me, kiss me
perlahan lahan cium aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan pegang aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo

(bin tere sanam iss jahan mein, bekraar hum dam da dam da dam
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian

bin tere sanam iss jahan mein bekraar hum) - (2)
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian

zara zara touch me touch me touch me
perlahan lahan sentuhlah aku

zara zara kiss me kiss me kiss me
perlahan lahan ciumlah aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan peganglah aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo

touch me, touch me, touch me
sentuh aku

zara zara kiss me, kiss me, kiss me
perlahan lahan cium aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan pegang aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo

(tera hi tera hi intzar hai, mujhe toh bas tujhse pyar hai
Aku menunggu hanya untukmu, dan aku mencintai hanya padamu

tera hi tera abb khumar hai, khud pe na mere ikhtiyar hai) - (2)
aku mabuk karena mu, aku tidak dapat mengendalikan diriku

(bin tere sanam iss jahan mein, bekraar hum dam da dam da dam
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian

bin tere sanam iss jahan mein bekraar hum) - (2)
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian

zara zara touch me touch me touch me
perlahan lahan sentuhlah aku

zara zara kiss me kiss me kiss me
perlahan lahan ciumlah aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan peganglah aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo

touch me, touch me, touch me
sentuh aku

zara zara kiss me, kiss me, kiss me
perlahan lahan cium aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan pegang aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo


(yeh darde dil toh ho na agar, sataaye abb duriyo ka gum
Tidaka ada luka dihati ini, melainkan kepedihan jarak diantara kita mengusikku


behek jaye na yeh kadam, hai tujhe meri jaan ki kasam) - (2)
jangan biarkan langkah ini menyesatku, aku padamu bersumpahlah demi diriku


(bin tere sanam iss jahan mein, bekraar hum dam da dam da dam
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian

bin tere sanam iss jahan mein bekraar hum) - (2)
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian

zara zara touch me touch me touch me
perlahan lahan sentuhlah aku

zara zara kiss me kiss me kiss me
perlahan lahan ciumlah aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan peganglah aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo

touch me, touch me, touch me
sentuh aku

zara zara kiss me, kiss me, kiss me
perlahan lahan cium aku

zara zara hold me, hold me, hold me
perlahan lahan pegang aku

zara zara o o o o o.......
perlahan lahan ooo

(bin tere sanam iss jahan mein, bekraar hum dam da dam da dam
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian

bin tere sanam iss jahan mein bekraar hum) - (2)
Tanpamu sayangku dunia ini, aku merasa kesepian


*indah

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

Terjemahan Lirik Lagu Dil Hai Tumhara

Movie: Dil Hai Tumhaara Song: Dil Hai Tumhara  Singer : alka yagnik, kumar sanu, udit narayan --MALE 1-- Mastaana mausam hai, rangeen nazaara Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2 Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu --FEMALE-- Mastaana mausam hai, rangeen nazaara Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2 Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu --MALE 1-- Chori chori maine tumse pyaar kiya hai Diam-diam aku tlah jatuh cinta kepadamu Maano o jaana Percayalah padaku oh kasih --FEMALE-- Tumne mujhko kitna beqaraar kiya hai Kau membuatku begitu gelisah Mushkil bataana Sulit untuk ku mengungkapkannya --MALE 1-- Koi bhi to na jaane hum kaise deewaane hue Tidak ada yang tahu bagaimana kita bisa jatuh cinta. --FEMALE-- Duniya...