Skip to main content

TERJEMAHAN ALVIDA




Song: Alvida
From movie: Rangoon
Language:  indonesia
Year: 2017
Music: Vishal Bhardwaj
Lyrics: Gulzar
Label: T-Series
Singer: Arijit Singh


Alvida Alvida Toh Nahin… (x2)
Perpisahan ini bukanlah Selamat tinggal



Jism Se Jaan Juda Toh Nahin…
Raga ini tidak terpisah dari jiwanya



Alvida Alvida Toh Nahin
Perpisahan ini bukanlah Selamat tinggal



Jism Se Jaan Juda Toh Nahin…
Raga ini tidak terpisah dari jiwanya



Rooh Mein Beh Raha Hai Tu (x2)
kau mengalir dalam jiwaku



Aye Kahin Tu Khuda Toh Nahin…
Apakah kamu Tuhan ?



Alvida, Alvida Toh Nahin…
Perpisahan ini bukanlah Selamat tinggal



Koi Roshni Si Hai Ya Koi Khushboo Hai
Apakah ini semcam cahaya/sinaran atau semacam wewangian?



Mere Tan-Badan Mein Hai Kaun Main Ya Tu Hai
Apakah aku atau kamu hadir  dalam tubuh dan jiwaku?



Jaaniya… Ve…
O kasihku



Ek Chhota Sa Mera Zindagi Se Gila Hai
Aku punya sedikit keluhan tentang hidup



Aisa Mukhtasar Kyun Dil Ka Silsila Hai…
Mengapa kisah hati sangat singkat??



Sach Bata Sab Khala Toh Nahin
Beritahu aku kebenarannya, apakah semua ini hanya ilusi?



Jism Se Jaan Juda Toh Nahin…
Raga ini tidak terpisah dari jiwanya



Jaaniya Ve…
O kasihku



Jaaniya Ve, Jaaniya Ve, Jaaniya Ve, Jaaniya…
O kasihku



Jaaniya Ve…
O kasihku



Jaaniya Ve Jaaniya…
O kasihku



Chal Ek Baar, Chal Ek Baar Uss Paar Chal Ke Dekhein
Mari kita pergi sekali saja menyeberangi  Pantai dan melihat



Woh Jo Door Door Hai Noor Mal Ke Dekhein
Sinaran yang jauh, biarkan kami mencoba dan merabanya (pada diri kami sendiri)



Jaaniya… Ve…
O kasihku



Chal Barf Ke Jab Uss Taraf Niklenge
Ketika kami keluar dari sisi lain salju



Sab Chhod Chhaad Taaron Ki Aad Mil Lenge…
Kami meninggalkan semuanya di belakang dan bertemu dibawah naungan bintang 



Yun Kabhi Koi Jiya Toh Nahin
Tidak ada seorang pun yang hidup seperti ini



Jism Se Jaan Juda Toh Nahin
Raga ini tidak terpisah dari jiwanya



Rooh Mein Beh Raha Hai Tu (x2)
kau mengalir dalam jiwaku



Aye Kahin Tu Khuda Toh Nahin…
Apakah kamu Tuhan ?

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

Terjemahan Lirik Lagu Dil Hai Tumhara

Movie: Dil Hai Tumhaara Song: Dil Hai Tumhara  Singer : alka yagnik, kumar sanu, udit narayan --MALE 1-- Mastaana mausam hai, rangeen nazaara Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2 Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu --FEMALE-- Mastaana mausam hai, rangeen nazaara Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2 Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu --MALE 1-- Chori chori maine tumse pyaar kiya hai Diam-diam aku tlah jatuh cinta kepadamu Maano o jaana Percayalah padaku oh kasih --FEMALE-- Tumne mujhko kitna beqaraar kiya hai Kau membuatku begitu gelisah Mushkil bataana Sulit untuk ku mengungkapkannya --MALE 1-- Koi bhi to na jaane hum kaise deewaane hue Tidak ada yang tahu bagaimana kita bisa jatuh cinta. --FEMALE-- Duniya...