Skip to main content

Posts

Showing posts from May, 2016

TERJEMAHAN JUNOONIYAT

Song: Junooniyat From movie: Junooniyat Year: 2016 Music: Meet Bros Anjjan Lyrics: Kumaar Label: T-Series Singers: Meet Bros Anjjan, Feat. Falak Shabir Palkein Jeeye Kaise Aankhon Bina Bagaimana bisa kelopak mata bertahan hidup tanpa mata Mumkin Hai Yeh Kya O Mere Khuda Apakah mungkin, Oh Tuhan Kyun Saans Loon Yun Hi Bas Bewajah Kenapa aku harus bernafas tanpa alasan apapun… Riha Kar Mujhe Mere Dardon Se Zara Mohon lepaskan aku dari deritaku. Dil Jo Ibaadat Kare Ishq Ke Jika sebuah hati sungguh memuja cinta  Toh Marke Bhi Zinda Rahe Aashiqui Maka bahkan setelah kematian cinta tetap bertahan. Junooniyat Hai Yahi (x8) Ini sebuah hasrat Tu Nahi Toh Lag Rahe Hain Raat Jaise Din Karena kau tak di sini,  siang hari terasa bagaikan malam.  Aankhon Ke Mausam Hai Bheege Aaj Tere Bin mataku kini selalu basah karena ketiadaanmu.  Tu Judaa Toh Ruk Gayi Hai Seene Mein Saansein Kahin Karena jarakmu yg jauh dariku, nafasku telah tertahan  Haathon Se Bi...

TERJEMAHAN MUJHKO BARSAAT BANA LO

Song: Mujhko Barsaat Bana Lo From movie: Junooniyat Language:  Indonesian Translated by Indah Permata Year: 2016 Music: Jeet Gannguli Lyrics: Rashmi Virag Label: T-Series Singer: Armaan Malik Mujhko Barsaat Bana Lo Jadikanlah aku hujan Ek Lambi Raat Bana Lo Jadikan aku malam yang panjang Apne Jazbaat Bana Lo Jaana… Jadikan aku  menjadi perasaanmu, sayangku Mujhko Alfaaz Bana Lo Jaduka aku menjadi kata katamu Dil Ki Aawaaz Bana Lo Jadikan aku menjadi suara hatimu Gehra Sa Raaz Bana Lo Jaana… Jadikan aku menjadi rahasia terdalammu sayang Nasha Hoon Main… Behakne Do… aku bagaikan racun biarkan aku menyebar ke dalam dirimu Mere Kaatil Mujhe Jeene Ka Haq Toh Do… oh  pembunuhku, berikan aku kesempatan untuk hidup Mujhe Apne Sirhaane Pe Thhodi Si Jagah De Do berikan aku kesempatan untuk ada di dekatmu di tumpuan kepalamu Mujhe Neend Na Aane Ki Koi To Wajah De Do berikan aku kesempatan untuk tidur Mujhe Apne Sirhaane Pe Thhodi Si Jagah De Do berikan aku k...