Skip to main content

TERJEMAHAN MILE HO TUM





Song : Mile Ho Tum Humko
From Movie :  Fever
Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar
Music Label: Zee Music Company


Mile ho tum humko
Kau telah bertemu dengan ku


Bade naseebon se
Melalui nasib baik 


Churaya hai maine
Aku telah dicuri 


Kismat ki lakeeron se (x2)
Oleh garis takdir


Teri mohabbat se saansein mili hain
Aku bisa bernafas dari cintamu 


Sada rehna dil mein kareeb hoke
Selalu tinggal di dekat hati


Mile ho tum humko
Kau telah bertemu dengan ku


Bade naseebon se
Melalui nasib baik 


Churaya hai maine
Aku telah dicuri 


Kismat ki lakeeron se (x2)
Oleh garis takdir


Teri chahaton mein kitna tadpe hain
Banyak sekali denyutan dalam hasratmu


Saawan bhi kitne tujh bin barse hain
Musim-musim telah berlalu tanpamu


Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi
Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku 


Tere aa jaane se ab nahi rahi
Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada


Sada hi rehna tum
Kau tetaplah milikku sekarang 


Mere kareeb hoke
Tetaplah dekat denganku 


Churaya hai maine kismat ki lakeeron se
Aku telah dicuri lewat garis takdir 


Baahon mein teri ab yaara jannat hai
Ada surga dalam tanganmu 


Maangi Khuda se tu woh mannat hai
Kaulah harapan yang kuminta dari Tuhan


Teri wafaa ka sahara mila hai
Aku mendapat dukungan atas kepercayaanmu


Teri hi wajah se ab main zinda hoon
Aku masih hidup hanya karena mu 


Teri mohabbat se zara ameer hoke
Aku menjadi kaya akan cintamu 


Churaya hai maine kismat ki lakeeron se
Aku telah dicuri lewat garis takdir 


Mile ho tum humko bade naseebon se
Kau telah bertemu dengan ku melalui nasib baik 


Churaya hai maine kismat ki lakeeron se
Aku telah dicuri lewat garis takdir


Teri mohabbat se saansein mili hain
Aku bisa bernafas dari cintamu 


Sada rehna dil mein kareeb hoke
Selalu tinggal di dekat hati

Comments

Popular posts from this blog

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...