Skip to main content

Terjemahan Lirik Lagu Dil Hai Tumhara




Movie: Dil Hai Tumhaara
Song: Dil Hai Tumhara 
Singer : alka yagnik, kumar sanu, udit narayan


--MALE 1--
Mastaana mausam hai, rangeen nazaara
Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna


Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara
Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya


Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--FEMALE--
Mastaana mausam hai, rangeen nazaara
Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna


Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara
Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya


Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--MALE 1--
Chori chori maine tumse pyaar kiya hai
Diam-diam aku tlah jatuh cinta kepadamu


Maano o jaana
Percayalah padaku oh kasih


--FEMALE--
Tumne mujhko kitna beqaraar kiya hai
Kau membuatku begitu gelisah


Mushkil bataana
Sulit untuk ku mengungkapkannya


--MALE 1--
Koi bhi to na jaane hum kaise deewaane hue
Tidak ada yang tahu bagaimana
kita bisa jatuh cinta.


--FEMALE--
Duniya mein na koi tumse hai pyaara
Di dunia ini, tak ada yang lebih mengagumkan daripada dirimu


Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara
Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya


Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--MALE 1--
Aaj se jaaneman dil hai tumhaara
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--MALE 2--
Ho, chaahat ka mausam hai jawaan
Oh, musim cinta sangat menggairahkan


Khoye khoye se hum yahan 
Aku menjadi tersesat


--FEMALE--
Khwaabon mein main to kho gayi
Dalam mimpi aku tersesat


Deewaani si main ho gayi
Aku menjadi agak gila


--MALE 2--
Lagta hai hoga nahin tum bin guzaara
Sepertinya tanpamu hidup tidak akan berjalan


--FEMALE--
Mm, dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara
Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya


--MALE 2--
Aaj se jaaneman dil hai tumhaara
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--FEMALE--
Aaj se jaaneman dil hai tumhaara
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--MALE 2--
Mastaana mausam hai, rangeen nazaara
Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna


Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara
Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya


Aaj se jaaneman dil hai tumhaara
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--FEMALE--
Aaj se jaaneman dil hai tumhaara
Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu


--MALE 1--
(Dil hai tumhaara)
hati ini milikmu


--FEMALE--
Dil hai tumhaara
hati ini milikmu


--MALE 1--
(Dil hai tumhaara)
hati ini milikmu


--FEMALE--
Dil hai tumhaara
hati ini milikmu


--MALE 1--
(Dil hai tumhaara)
hati ini milikmu

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...