Skip to main content

Terjemahan Dance Pe Chance



Movie : Rab Ne Bana Di Jodi
Music Director : Salim Suleman
Singer(s) :Sunidhi Chauhan Labh Janua
Lyricists :Jaideep Sani

Perempuan
Left leg Aage aage, Right leg pichhe pichhe
Kaki kiri maju, Kaki kanan mundur

Aaja yaara starts ve
Ayo dimulai sekarang

Sar kho ghuma le round, pair jara up down
Putar kepala ke sekitar, ayunkan kaki keatas dan kebawah

Itni si ye baat ve
Itulah yang dibutuhkan

Woh banda hi kya hain, jho naache na gaaye
Hai bung , perhatikan ini , menyanyi berjoget dan berteriak

Aa haaton mein tu hath taam le
Mari berpegangan tangan denganku

Oye dance pe chance marle
Ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh soniya, dance pe chance marle
Oh sayangku ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh baliye, dance pe chance marle
Oh sayangku ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh soniya, dance pe chance marle
Oh sayangku, ambil kesempatan dalam tarian ini

Laki laki
Pichhe pichhe aaya, teri chaal ve na dayaaa - 2
Aku mengikutimu, melihat gayamu berjalan

Sanu raah cho paye lashkare, ni sanu tera laung labheya
Dari percikan jejak jalanmu, kutemukan cincin hidungmu

Dil de ke tu leja mutiyaare, ni sanu tera laung labheya
Berikan hatimu, dan ambil kembali cincin hidungmu , gadis muda

Perempuan
Oh chal haath ghuma le yaara, oh jaise suiya saath se baara
Sekarang gerakkan tanganmu mengikuti irama seperti jarum jam tujuh hingga siang hari

Le ban gaya step soniya, tu ban gaya hep soniya
Lihat sekarang menjadi selangkah, sebuah langkah yang membuatmu melompat

Oh jara kamar ko aise ghumana, oh jaise hawa mein aath banana
Sekarang ayunkan pinggulmu tanpa ragu, seperti bentuk angka delapan di udara

Le ban gaya step soniya, tu ban gaya hep soniya
Lihat sekarang menjadi selangkah, sebuah langkah yang membuatmu melompat

Woh banda hi kya hain, jho naache na gaaye
Hai bung , perhatikan ini , menyanyi berjoget dan berteriak

Aa haaton mein tu hath taam le
Mari berpegangan tangan denganku


Oye dance pe chance marle
Ambil kesempatan dalam tarian ini


Oh soniya, dance pe chance marle
Oh sayangku, ambil kesempatan dalam tarian ini


Oh baliye, dance pe chance marle
Oh sayangku, ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh soniya, dance pe chance marle
Oh sayangku, ambil kesempatan dalam tarian ini


Laki laki

Kaali teri guth te parandi tera laal ni - 2
Untaian rambutmu yang hitam, Kepang rambutmu yang merah

Roop di o raanije parandi nu sambhaal ni
Goyangan rumbai rambutmu menonjolkan goyangan pinggang

Perempuan
Ek haath ko uncha uthale, oh mandir ki ghanti bajaale
Sekarang angkat tanganmu keatas, gerakkan tanganmu seperti membunyikan lonceng di kuil

Le ban gaya step soniya, tu ban gaya hep soniya
Lihat sekarang menjadi selangkah, sebuah langkah yang membuatmu melompat

Oh duja haath hile jara niche, oh jaise udti patang koi khinche
Sekarang ayunkan tangan yang satunya kebawah, seperti kau terguncang dalam layang layang terbang

Le ban gaya step soniya, tu ban gaya hep soniya
Lihat sekarang menjadi selangkah, sebuah langkah yang membuatmu melompat

Woh banda hi kya hain, jho naache na gaaye
Hai bung , perhatikan ini , menyanyi berjoget dan berteriak

Aa haaton mein tu hath taam le
Mari berpegangan tangan denganku


Oye dance pe chance marle
Ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh soniya, dance pe chance marle
Oh sayangku ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh baliye, dance pe chance marle
Oh sayangku ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh soniya, dance pe chance marle
Oh sayangku ambil kesempatan dalam tarian ini

Dance pe chance marle
Ambil kesempatan dalam tarian ini

Oh soniya, dance pe chance marle
Oh sayangku, ambil kesempatan dalam tarian ini

*indah
 

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...