Skip to main content

TERJEMAHAN LIRIK DIL TU HI BATA


Movie: Krrish 3
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Sameer Anjaan
Singers: Zubeen Garg, Alisha Chinoy




Dil tu hi bataa, kahaan tha chhupa
Oh hati katakan padaku, dimana kau bersembunyi

Kyun aaj suni, teri dhadkan pehli baar
Mengapa aku mendengar detak jantungmu untuk pertama kali

Haan dil ne mere, sun li tere dil ki pukaar
Ya, hatiku mendengar panggilan hatimu

Dil ki pukaar..
Panggilan hatimu



Duniya jhooti lagti hai
Dunia tampak palsu

Sapna sachcha lagta hai
Mimpi terlihat benar

Chhup ke teri baahon mein
Bersembunyi dilenganmu

Sab kuchh achchha lagta hai
Semuanya terasa baik

Yeh aisi hawaa, aisi lehar
Ini seperti angin,seperti gelombang

Jis me saare beh jaate hain yahaan
Dimana setiap orang terhempas

Beh Gayi Main Keh Gayi Main
Aku terbang dan aku mengatakan

Jo Bhi Mujhe Kehna Tha
Semua yang ingin aku kata

Baahon mein falak hota hai..
Langit ini berada dalam pelukan

Jannat ye zameen lagti hai
Bumi ini seperti surga

Kya pyaar mein ye hota hai
Apa yg terjadi di dalam cinta

Har cheez haseen lagti hai
Semuanya tampak indah

Dil Khona Hi Tha Hona Hi Tha
Hati ini terikat untuk sesaat

Is dil pe kisi ka bas hi kab chalaa
Siapa yg sudah mengendalikan hati ini

Chali main chali, Pyaar ki gali
Aku berjalan menuju jalan cinta

Le ke wafaa ki sadaayein
Ambilah kesetiaan dr ku

dil ne mere, sun li tere dil ki pukaar
Ya, hatiku mendengar panggilan hatimu

*indah

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...