Skip to main content

Terjemahan Maahi Ve

Music: Shankar-Ehsaan-Loy
Lyrics: Javed Akhtar
Label: Sony BMG
Singer: Udit Narayan, Sonu Nigam, Sadhana Sargam, Shankar Mahadevan, Madhushree





Mahi ve mahi ve, that’s the way mahi ve
Oh cintaku, itulah dia cintaku

Tere maathe jhumar damke
Dari keningmu, menggantung perhiasan

Tere kaanon baali chamke hai re (Mahi ve)
Anting menggantung ditelingamu ( cintaku )

Tere haathon kangna khanke
Di tanganmu, melingkar gelang

Tere pairon paayal chhanke hai re (Mahi ve)
Di kakimu berbunyi gelang kakimu , ( cintaku )

Nainon se bole rabba rabba
Matamu berkata , Oh Tuhan

Mann mein dole rabba rabba
Kamu menari di hatiku, Oh Tuhan

Amrit ghole rabba rabba
Mabuk madu, Oh Tuhan

Tu soniye
Kamu cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

That’s the way mahi ve
Itulah dia cintaku

O teri aankhen kaali kaali
Matamu yang hitam

Tera gora gora mukhda hai re (Mahi ve)
Wajahmu yang putih ( cintaku )

O teri rangat jaise sona
Kau segemerlapnya emas

Tu chaand ka jaise tukda hai re (Mahi ve)
Kau adalah keindahan layaknya bulan, cintaku

Tere gaal gulaabi rabba rabba
Pipimu yang merah muda , Oh Tuhan

Chaal sharaabi rabba rabba
Cara berjalan mabukmu , Oh Tuhan

Dil ki kharaabi rabba rabba
Ambillah hatiku, Oh Tuhan

Tu soniye
Kamu cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Barse rangini kaliyaan hai maheki bheeni bheeni
The rain is colourful, the wet flowerbuds are giving fragrance
Baje mann mein halke halke shehnaai re
In my heart, there is a slow melody of the Shehnai
(a reed instrument which is famous for it is played mostly in Indian weddings)
Jitne hain taarein aanchal mein aa gaye saare
All the stars that are there, have come into my lap
Dil ne jaise hi li angdaayi re
As soon as this heart started streching
Hey... tu jo aayi sajke mehndi rachke
When You came dressed up, putting henna on Your hands
Chal bachke o soniye
Be careful while walking, My Beloved
Dil kitno ka khaaye dhajke o soniye
So many hearts are shaking now, My Beloved

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Chanda meri chanda
Bulan , oh Bulanku
Tujhe kaise main yeh samjhaaoon
Bagaimana aku membuatmu mengerti

Mujhe lagti hai tu kitni pyaari re (Mujhe lagti hai tu kitni pyaari re)
Betapa aku mencintaimu

O khushiyaan jitni hain
O , semua kebahagian berada disini

Sab dhoond dhoondke laaoon
Setiap kebahagiaan, aku akan mencari dan menemukan

Teri doli ke sang kar doon saari re (Teri doli ke sang kar doon saari re)
Untuk memberikan semuanya padamu dalam tandumu

Hey... tu jo aayi sajke mehndi rachke
Dan engkau datang dengan berdandan, tanganmu dihiasi dengan henna..

Chal bachke o soniye
Hati hati saat berjalan , sayangku

Dil kitno ka khaaye dhajke o soniye
Hati di sini melewatkan ketukan, sayangku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Tere maathe jhumar damke
Dari keningmu, menggantung perhiasan

Tere kaanon baali chamke hai re (Mahi ve)
Anting menggantung ditelingamu ( cintaku )

Tere haathon kangna khanke
Di tanganmu, melingkar gelang

Tere pairon paayal chhanke hai re (Mahi ve)
Di kakimu berbunyi gelang kakimu , ( cintaku )

Nainon se bole rabba rabba
Matamu berkata , Oh Tuhan

Mann mein dole rabba rabba
Kamu menari di hatiku, Oh Tuhan

Amrit ghole rabba rabba
Mabuk madu, Oh Tuhan

Oh soniye
Oh sayangky

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku

Jind mahi ve soni soni aaja mahi ve
Kamu cintaku , sayangku, datanglah padaku cintaku

Everybody sing soni soni aaja mahi ve
Semua orang bernyanyi, datanglah padaku cintaku



*indah

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...