Skip to main content

TERJEMAHAN RADHA


Movie: Student of The Year
Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Anvita Dutt
Singer: Shreya Ghoshal, Udit Narayan, Vishal Dadlani, Shekhar Ravjiani

Gopiyon sang ghoome Kanhaiya
Krishna berkelana dengan Gopis.

Raas rachaiyya, raha na jaye re
Dia bermain dengan mereka, tidak bisa berhenti ..

Ab saanwra na bhaaye re
Sekarang aku tidak menyukainya.


Radha on the dance floor
Radha sedang menari di lantai dansa

Radha likes to party
Radha suka pesta.

Radha likes to move that sexy Radha body
Radha suka bergerak Radha suka menggoyangkan tubuhnya.

Radha on the dance floor
Radha sedang menari di lantai dansa

Radha likes to party
Radha suka pesta.

Radha likes to move that sexy Radha body
Radha suka bergerak Radha suka menggoyangkan tubuhnya.

Panghat pe aake saiyyan marode baiyaan
Kekasihku muncul dari sumur, memutar pergelangan tanganku.

And everybody blames it on Radha
Dan semua orang menyalahkan Radha.

Chhedde hai humka daiyaan bairi Kanhaiya
Dia menyulitkan aku, bahwa Krishna musuhku.

And everybody blames it on Radha
Dan semua orang menyalahkan Radha.

Hoga woh lakhon dil ka chor, Hamka to laage bore
Dia mungkin si pencuri seribu hati, menurutku dia membosankan.

Hua hai aisa baavla jo kehta jaaye
Dia terus mengatakan bahwa apa dia marah. "

O Radha teri chunri
O Radha kerudungmu.

O Radha tera Chhalla
O Radha cincinmu. "

O Radha teri natkhat nazariya
O Radha pandangan nakalmu.

O Radha tera jhumka
O Radha Anda anting-antingmu.

O Radha tera thumka
O Radha hentakan langkah tarianmu.

O peechhe peechhe saari nagariya
Seluruh kota di belakangmu.

O Radha teri chunri
O Radha kerudungmu.

O Radha tera Chhalla
O Radha cincinmu.

O Radha teri natkhat nazariya
O Radha pandangan nakalmu.

O Radha tera jhumka
O Radha Anda anting-antingmu.

O Radha tera thumka
O Radha hentakan langkah tarianmu.

O peechhe peechhe saari nagariya
Seluruh kota di belakangmu.

Radha on the dance floor
Radha sedang menari di lantai dansa

Radha likes to party
Radha suka pesta.

Radha likes to move that sexy Radha body
Radha suka bergerak Radha suka menggoyangkan tubuhnya.

.o
Maathe pe pankh more
Ada bulu merak pada dahinya

Kehte hain makhan chor
dia disebut pencuri mentega.

Bajaaye baansuri
Dia memainkan seruling
Bada aaya chit chor
Berpikir dia sebagai pencuri hati.

But Radha wants more
Tapi Radha menginginkan lebih.

Dhoondhoongi chaaron ore
Aku akan tampak di mana-mana

Milega koi aur
Aku akan mencari orang lain.

Doongi main haathon mein
Aku akan memberinya

Mere dil ki ye dor
senar di jantung


'cause Radha wants more
Karena Radha menginginkan lebih.

O Radha Radha bholi deewani hai
O Radha Radha dia tidak peduli kalau ada yang gila.

O Radha Radha do pal jawani hai
O Radha Radha, itu dua momen pemuda.

O Radha ko sambhaalo
Seseorang kontrol Radha.

Koi ise bata do
Seseorang katakan padanya. "

Ki milega na koi saanwariya
Tidak ada yang sayang padaku (seperti Krishna)

O Radha teri chunri
O Radha kerudungmu.

O Radha tera Chhalla
O Radha cincinmu.

O Radha teri natkhat nazariya
O Radha pandangan nakalmu.

O Radha tera jhumka
O Radha Anda anting-antingmu.

O Radha tera thumka
O Radha hentakan langkah tarianmu.

Hey Radha Radha kaahe itna guroor bhala
O Radha, mengapa sangat byk kebanggaan ?

Chhodo bhi nakhre ye kaisi ada
Tinggalkan kemarahan mu, gaya apa itu?

Toone kya socha ik tu hi mashhoor yahan
Apa kau kira hanya terkenal di sini.

Laakhon hain gopiyaan bhi hum pe fida
Ada kekurangan gopi yang mati padaku.

Ho saari hi duniya ye maani hai
Ho.. Seluruh dunia kini mengakui.

Shuru hum se teri kahaani hai
Seluruh cerita dimulai bersamaku saja.

O rehne de re kanha
O pergilah, sayangku Krishna.

Bhoolega tu sataana
Kau tidak akan pernah menggangguku,

Jo giroongi main ban ke bijuria
Ketika aku jatuh padamu seperti sebuah aliran listrik

O Radha teri chunri
O Radha kerudungmu.

O Radha tera Chhalla
O Radha cincinmu. "

O Radha teri natkhat nazariya
O Radha pandangan nakalmu.

O Radha tera jhumka
O Radha Anda anting-antingmu.

O Radha tera thumka
O Radha hentakan langkah tarianmu.

O peechhe peechhe saari nagariya
Seluruh kota di belakangmu.

Radha on the dance floor
Radha sedang menari di lantai dansa

Radha likes to party
Radha suka pesta.

Radha likes to move that sexy Radha body
Radha suka bergerak Radha suka menggoyangkan tubuhnya.

Radha on the dance floor
Radha Sedang menari.

Radha likes to party
Radha suka pesta.

Radha likes to move that sexy Radha body
Radha suka bergerak Radha suka menggoyangkan tubuhnya.

Panghat pe aake saiyyan marode baiyaan
Kekasihku muncul dari sumur, memutar pergelangan tanganku.

And everybody blames it on Radha
Dan semua orang menyalahkan Radha.

Chhedde hai humka daiyaan bairi Kanhaiya
Dia menyulitkan aku, bahwa Krishna musuhku.

And everybody blames it on Radha
Dan semua orang menyalahkan Radha.

O Radha teri Chunri
O Radha tera Jhalla
O Radha teri natkhat najariya
O Radha tera jhumka
O Radha tera thumka
O peechhe peechhe saari nagariya (x2)

Radha on the dance floor
Radha sedang menari di lantai dansa
Radha likes to move that sexy Radha body (x2)

^indah^

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...