Skip to main content

DIALOG FANAA


1. Agar andha hota, toh duniya ki sabse haseen cheez dekh nahin pata ... aap
Jika aku buta, maka aku tidak dapat melihat sesuatu yg paling indah di dunia... kau


2. Humse door jaoge kaise, dil se hame bhulaoge kaise ... hum woh khushboo hai joh saason mein bastein hain, khud ki saason ko rok paoge kaise
bagaimana kau bisa menjauh dariku dan pergi, bagaimana bisa hatimu melupakanku, aku adalah keharuman disetiap nafasmu, bagaimana kamu akan berhenti benafas..
3. Tere dil mein meri saanson ko panaah mil jaaye .. tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaaye
Semoga nafas kehidupanku menemukan perlindungan dalam hatimu... ... Aku akan hancur dalam cintamu
4. Bhool karke agar humse koi bhool hui ho, toh bhool samajkar bhula dena ... lekin bhulna sirf bhool ko, galati se bhi hame na bhula dena
Jika aku telah melakukan kesalahan apapun tanpa kusadari, lalu anggaplah itu sebagai kesalahan dan lupakan itu ... tapi lupakan hanya kesalahanku saja, jangan melupakanku
5. Phool hun Gulaab ka chameli ka mat samjhna ... Aashiq hun Aapka apni Saheli ka mat samjhna
Aku bukan bunga melati, Aku bunga mawar. ... Aku pengagum seumur hidupmu, bukan teman yang duduk di dekatmu
6. Rone De Aaj Hamko Do Aankhen Sujaane De
Biarkan aku menangis, biarkan mataku membengkak
Baahon Mein Lene De Aur Khud Ko Bheeg Jaane De
Rangkulah aku dalam pelukanmu, Biarkanku membasahimu dg air mata ku (menangis)
Hain Jo Seene Mein Qaid Dariya Woh Choot Jaayega
lautan derita yang terperangkap dari hatiku akan segera meledak
Hain Itna Dard Ke Tera Daaman Bheeg Jaayega
Luka ku sangat dalam, itu akan membasuh sampai ke kakimu
7. Adhoori Saans Thi Dhadkan Adhoori Thi Adhooren Ham
Nafasku tidak lengkap, detak jantungku tidak lengkap, aku tidak lengkap
Magar Ab Chaand Poora Hain Falak Pe Aur Ab Pooren Hain Ham
Tapi sekarang bulan purnama di langit, dan kami dibuat utuh
8. Pani se pyaas nah bhuji toh maikhane ki taraf chal nikla ... soocha shikayat karoon teri khuda se ... par khuda bhi tera aashiq nikla
saat ku tidak bisa memuaskan dahaga dengan air maka aku pergi ke bar...Aku mengeluhkanmu pada Tuhan... Selama Dia yang paling dicintai olehmu, sejauh ini
9. Aag suraj mein hoti hai, Jalna Zameen ko padta hai ... mohabbat nigahein karti hai, tadapna dil ko parta hai
Api dalam matahari,tapi bumi yang membakar.,... mata yang jatuh cinta, tapi hati menderita .
10. Insaan ki khwaish ki koi inteha nahin ... do gaz zameen chahiye do gaz kafan ke baad
Tidak ada batas untuk keinginan manusia. Setelah 2 meter kain kafan, kita masih ingin 2 meter dari bumi.
11. Kehte hain pyar mein neend ud jati hai ... koi humse bhi mohabbat kare ... kambhakt neend bahut aati hai
Mereka bilang dalam cinta kau selalu mudah tidur.... Aku berharap seseorang akan mencintaiku,... Aku sangat ingin tidur
12. Dard se aankhen chaar kar lenge, hum bhi imtihaan de denge ... teri dosti ke khatir ay dost, hum dushmanon se bhi pyar kar lenge
Aku akan tampak menyedihkan di matanya, setiap wajah memberi pandangan untukku ... Demi persahabatanmu teman, Aku bahkan akan mencintai musuhku
13. Behti hain hoton ko seekar, pachtayengi aap ... ishq jaag uthta hai aksar, aisi khamoshi ke baad
Jika kau duduk disitu dalam keheningan,kau akan dalam penyesalan. Namun sering setelah keheningan,cinta akan terbangun, semakin kokoh

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

Terjemahan Lirik Lagu Dil Hai Tumhara

Movie: Dil Hai Tumhaara Song: Dil Hai Tumhara  Singer : alka yagnik, kumar sanu, udit narayan --MALE 1-- Mastaana mausam hai, rangeen nazaara Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2 Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu --FEMALE-- Mastaana mausam hai, rangeen nazaara Musim ini memabukkan, pemandangan penuh warna Dhadkan kya kehti hai, samjho ishaara Apa yang detak jantungku katakan, pahami isyaratnya Aaj se jaaneman dil hai tumhaara - 2 Mulai sekarang sayang, hati ini milikmu --MALE 1-- Chori chori maine tumse pyaar kiya hai Diam-diam aku tlah jatuh cinta kepadamu Maano o jaana Percayalah padaku oh kasih --FEMALE-- Tumne mujhko kitna beqaraar kiya hai Kau membuatku begitu gelisah Mushkil bataana Sulit untuk ku mengungkapkannya --MALE 1-- Koi bhi to na jaane hum kaise deewaane hue Tidak ada yang tahu bagaimana kita bisa jatuh cinta. --FEMALE-- Duniya...