Skip to main content

DIALOG HUM DIL DE CHUKE SANAM

1. Agar tum mujhe yun hi dekhti rahi ... to tumhe mujhse pyar ho jayega
  Jika kamu terus menatapku seperti itu, maka kamu akan jatuh cinta padaku


2. Uski ek muskurahat mere saare gham mita degi
Satu senyumannya dapat mengapus semua kesedihanku
3. Sameer hawa ka jhoka
Sameer bagai hembusan udara
4. Chahane aur haasil karne mein bahut phark hai ... pyar sirf haasil karna nahi ... pyar dene ka naam hai
Ada perbedaan besar antara menginginkan dan mendapatkan sesuatu ... cinta bukan hanya tentang mendapatkan ... cinta juga tentang memberi
5. Pyar apni khushi mein nahi ... balki jinhe tum pyar karte ho, unki khushi mein hai
Cinta bukannya hanya tentang kebahagiaan diri kita sendiri, tetapi tentang kebahagiaan seseorang yang kamu cintai
6. Kabhi kabhi insaan kuch nahi kehkar bhi ... sab kuch keh deta hai
Terkadang orang tanpa mengatakan apapun, sesungguhnya dapat mengungkapkan semuanya
7. Shaadi sirf jism ka rishta nahi hai ... mann ka milan hai, aatma ka rishta hai
Pernikahan tidak hanya persoalan hubungan badan saja, tetapi persoalan hubungan hati dan jiwa
8. Qurbani hi sache pyar ka aadhaar hai
Pengorbanan adalah landasan cinta sejati
9. Beti toh hoti hi hai patang ki tarah ... shaadi ke pehle apne chat par udhti hai ... aur shaadi ke baad dor kisi aur ke haath mein
Seorang anak perempuan seperti layang-layang ... sebelum menikah dia terbang di teras nya . .. dan setelah menikah benangnya masuk ke tangan orang lain
10. Jhoota gale se gaata hai, bhooka pet se gaata hai ... lekin sacha dil se gaata hai
Seorang pembohong bernyanyi dari tenggorokan, orang lapar bernyanyi dari perut ... tetapi orang jujur bernyanyi dari hati
*indah

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...