Skip to main content

Terjemahan Yeh Ishq Hai



Movie : jab we met
Music : Pritam Chakraborty
Lyrics : Irshad Kamil
Singers : Shreya Ghosal



haan Hai Koi to wajah
Ada beberapa alasan.

To jeena ka maza yun aane laga
kenapa aku menikmati hidupku seperti ini.

Yeh hawaon mein hai kya
Apa yang ada dalam angin ini?

Thoda sa jo naasha yun chane laga
seperti sedikit racun yang merasukiku.

Pucho na pucha mujhe kya
Jangan tanya apa yang telah terjadi padaku.

Hua hai teri raahon mein aakar
Ikuti jalanmu.

Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Cinta ini memberimu sekilas pandangan surga

O Raama.. Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Oh Tuhan! Cinta ini memberimu
sekilas pandangan surga.

Todi mene sare hi bandhan zamane Tere
Aku sudah menghancurkan segala bentuk perbudakan dunia.

Todongi na mein vada
Aku tak akan melanggar janjiku.

Aadha hissa mere to dil ki kahani ka tu
Kau merupakan setengah bagian dari kisah hatiku.

Piya Mein baaki aadha
Aku setengah bagian sisanya, sayangku.

Dekho na dekho mujhe kya hua hai . Teri yaadhon mein kho kar
apa yang telah terjadi padaku. Hilang dalam kenanganmu.

Pucho na pucha mujhe kya
Jangan tanya apa yang telah terjadi padaku.

Milega teri baton mein jeekar
Hidup dalam pembicaraanmu.

Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Cinta ini memberimu sekilas pandangan surga

O Raama.. Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Oh Tuhan! Cinta ini memberimu
sekilas pandangan surga.

Mere jaise lakho mile honge tujhko piya
Kau mungkin sudah banyak menemukan yang sepertiku,
sayang.

Mujhe to mila tuu hi
Tapi aku hanya menemukanmu seorang.

Tu hi mere hooton ki khilti hui se hasi
Kau senyum mekar di bibirku.

Gila bhi piya tu hi
Keluhanku adalah kau juga.

Dekho na dekho mujhe kya hua hai
Lihatlah apa yang telah terjadi padaku.

Tujhe sapno mein lakar
Membawamu dalam mimpiku

Pucho na pucha mujhe kya hua hai teri baaton mein aakar
Jangan tanya apa yang telah terjadi padaku. Percaya pembicaraanmu.

Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Cinta ini memberimu sekilas pandangan surga

O Raama.. Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Oh Tuhan! Cinta ini memberimu
sekilas pandangan surga.

haan Hai Koi to wajah
Ada beberapa alasan.

To jeena ka maza yun aane laga
kenapa aku menikmati hidupku seperti ini.

Yeh hawaon mein hai kya
Apa yang ada dalam angin ini?

Thoda sa jo naasha yun chane laga
seperti sedikit racun yang merasukiku.

Pucho na pucha mujhe kya
Jangan tanya apa yang telah terjadi padaku.

Hua hai teri raahon mein aakar
Ikuti jalanmu.

Pucho na pucha na Pucho na pucha mujhe kya
Jangan tanya apa yang akan kudapatkan.

Milega teri bahon mein aakar
Datang dalam pelukanmu.

Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Cinta ini memberimu sekilas pandangan surga

O Raama.. Yeh Ishq Haaye Baithe bithaye Jannat dikhaye haan
Oh Tuhan! Cinta ini memberimu
sekilas pandangan surga.

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...