Skip to main content

TERJEMAHAN TU HAI



Song: Tu Hai
From movie: Mohenjo Daro
Language:  indonesian
Year: 2016
Music: A.R. Rahman
Lyrics: Javed Akhtar
Label: T-Series
Singer: A.R. Rahman, Sanah Moidutty



Tu Hai, Mera Yeh Sansaar Saara
kaulah duniaku


Main Aur Mera Pyaar Saara Tere Hi Liye Hai
aku (hidupku) dan seluruh cintaku, keduanya hanya untukmu


Tu Hai, Jag Mein Hai Rang Jaise
kamu seperti warna-warni di dunia


Rut Mein Hai Tarang Jaise, Tu Hai Toh, Tu Hai Toh…
ada melody di hembusan angin karenamu


Gagan Gagan Leher Leher, Bahe Yeh Chandni
di langit yang seperti bergelombang, cahaya bulan bersinar


O… Dhara Pe Jaagi Jyoti Hai Teri
Cahayamu nampak di Bumi


Ho… Nayan Nayan Ghuli Hui Hai Kaamna Koi
ada keinginan yang membara di mataku


Nahi Nahi Koi Tujhsa Hai Hi Nahi
tidak satu orang pun yang sepertimu (di seluruh dunia


Tu Hai, Mera Yeh Sansaar Saara
kaulah duniaku


Main Aur Mera Pyaar Saara Tere Hi Liye Hai
aku (hidupku) dan seluruh cintaku, 
keduanya hanya untukmu


Sham Sa… Sham Sa…
Ho… Ooo…


Chalte Chalte Kisi Dagar Mein
saat berjalan di jalanan


Jaise Achaanak Mod Aata Hai
mendadak muncul belokan


Yunhi Koi Ek Hi Pal Mein
hanya dalam waktu sekejap


Sab Kuch Peeche Chhod Aata Hai
seseorang meninggalkan segalanya dibelakang



Chamka Jo Tara Mera Mann Banjara Ghoome Re…
seperti bintang yang bersinar, hatiku yang gila bersukacita


Prem Bhare Dhun Mere Manli Jo Sunn Jhoome Re…
jikalau Kamu mendengarkan nada-penuh cinta dari hatiku, kamu juga akan menari


Paas Aake Bhi Kyun Maun Hai Tu
bahkan setelah datang mendekat, mengapa Kamu masih diam tak bersuara


Yeh Toh Kehde Meri Kaun Hai Tu
Katakan padaku.. kau ini siapaku?


Bolte Hai Nayan Maun Hoon Main
Mataku berbicara meskipun aku diam tak bersuara


Apne Nainon Se Sun Kaun Hoon Main
dengarkan aku menggunakan matamu dan kau akan mengetahui siapa aku


Tu Hai, Mera Yeh Sansaar Saara
kaulah duniaku


Main Aur Mera Pyaar Saara Tere Hi Liye Hai
aku (hidupku) dan seluruh cintaku, keduanya hanya untukmu


Tu Hai, Mera Yeh Sansaar Saara
kaulah duniaku


Main Aur Mera Pyaar Saara Tere Hi Liye Hai
aku (hidupku) dan seluruh cintaku, keduanya hanya untukmu


Ho… Ooo…

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...