Skip to main content

TERJEMAHAN THE HUMMA SONG




Song: The Humma Song
From movie: OK Jaanu
Language:  indonesia
Year: 2016
Music: A.R. Rahman; Badshah & Tanishk Bagchi
Lyrics: Mehboob
Label: Sony Music
Singer: Jubin Nautiyal, Shashaa Tirupati




Ek Ho Gaye Hum Aur Tum
Sejak kau dan aku menjadi satu


Humma Humma Humma


Toh Udd Gayi Neende Re
tidurpun telah lenyap


Hey Humma…


Ek Ho Gaye Hum Aur Tum
Sejak kau dan aku menjadi satu


Toh Udd Gayi Neende Re
tidurpun telah lenyap


Aur Khanki Payal Masti Mein
Dan gelang kaki sudah mulai bergemerincing dalam sukacita


Toh Kangan
begitu pula dengan gelang tangan


Hey, Hey, Hey…


Yaayi Ye!


Hey, Hey, Hey…


Yeh Pehli Baar Mile Tumpe Ye Dum Nikle
Kita baru bertemu untuk pertama kalinya namun ku merasa aku telah sekarat karenamu


Humpe Ye Jawaani Dheere Dheere Maddham Machle Re
Jiwa mudaKu ini perlahan lahan menggodamu


Humma Humma, Humma Humma Humma
Hey Humma Humma, Humma Humma Humma


Mujhe Dar Iss Baat Ka Hai Bas
Aku hanya memiliki satu ketakutan


Ke Kahin Na Yeh Raat Nikal Jaaye
Yaitu mungkin malam ini takkan berlalu


Mere Itne Bhi Paas Tu Aa Mat
jangan datang mendekat padaku


Kahin Mere Haathon Se Na Baat Nikal Jaaye
Atau aku tak dapat mengendalikan diriku


Bolunga Sach Main Jo De Tu Ijaazat
Bila kau mengizinkan, aku akan mengatakan kebenaran


Sabar Bhi Ab Karne Laga Bagawat
Bahkan jiwa pemberontakku bertindak sabar


Zulfein Hain Zaalim Aur Aankhein Hain Aafat
Rambutmu menggemaskan... matamu membuat kegalauan


Lagta Hai Hone Waali Hai Qayamat
Tampaknya seolah-olah kiamat akan segera tiba


Mat Tadpa Aise Tu, Na Kar Na Insaafi
Janganlah menyiksaku seperti ini.. janganlah kau berlaku tidak adil


Jo Galti Karne Wala Hoon Main
Kesalahan yang akan ku lakukan


Uske Liye Pehle Se Hi Maangta Hoon Maafi
Sebelumnya aku minta maaf terlebih dahulu


Hey, Hey, Hey…


Khili Chandni Jaisa Yeh Badan Jaanam Mila Tumko
Oh cintaku,, tubuhmu bagaikan cahaya sinar rembulan


Mann Mein Socha Thha Jaisa Roop Tera Aaya Nazar Humko
Sesungguhnya kecantikanmu tepat seperti apa yang aku bayangkan


Sitam Khuli Khuli Yeh Sanam Gori Gori Yeh Baahein Karti Hai Yun
Oh kasihku! Saat kau rentangkan lengan putihmu 


Humein Tumne Jab Gale Lagaaya Toh Kho Hi Gaye Hum
Aku seakan hilang dalam pelukanmu


Humma Humma, Humma Humma Humma
Hey Humma Humma, Humma Humma Humma


Ek Ho Gaye Hum Aur Tum
Sejak kau dan aku menjadi satu


Humma Humma Humma


Toh Udd Gayi Neende Re
tidurpun telah lenyap


Hey Humma…

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN MILE HO TUM

Song : Mile Ho Tum Humko From Movie :  Fever Singer / Music / Lyrics : Tony Kakkar Music Label: Zee Music Company Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri mohabbat se saansein mili hain Aku bisa bernafas dari cintamu  Sada rehna dil mein kareeb hoke Selalu tinggal di dekat hati Mile ho tum humko Kau telah bertemu dengan ku Bade naseebon se Melalui nasib baik  Churaya hai maine Aku telah dicuri  Kismat ki lakeeron se (x2) Oleh garis takdir Teri chahaton mein kitna tadpe hain Banyak sekali denyutan dalam hasratmu Saawan bhi kitne tujh bin barse hain Musim-musim telah berlalu tanpamu Zindagi mein meri saari jo bhi kami thi Kesulitan apapun yang kumiliki dalam hidupku  Tere aa jaane se ab nahi rahi Setelah kehadiranmu, kini tak lagi ada Sada hi rehna tum Kau tetaplah milikku sekarang  Mere kareeb hoke Tetaplah dekat denganku...

Terjemahan Zinda Rehti Hain Mohabbatein

Movie: Mohabbatein (2000) Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan Music : Jatin - Lalit Lyrics Anand Bakshi Male Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Duniya Mein Kitni Hain Nafratein walau ada kebencian di dunia Phir Bi Dilo Mein Hai Chahtein tapi di hati masih tetap ada cinta Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Female Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa.. Mar Bi Jaye Pyaar Wale Mit Bi Jaayen Yaar Wale walau yang bercinta mati walau yang punya kekasih mati Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Zinda Rehti Hain Unki Mohabbatein cinta mereka tetap akan hidup Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..Aa..aa..

TERJEMAHAN DIL KE PAAS

Movie: Wajah Tum Ho Singers: Arijit Singh, Tulsi Kumar, Neuman Pinto Music: Abhijit Vaghani Lyrics: Rajendra Krishna Cast: Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Jeevan meethi pyaas,Ye kehti ho, dan kau katakan bahwa kehidupan adalah sebuah dahaga yang manis Pal pal dil ke pass, Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Har sham ankhon par,Tera aanchal lehraaye, Setiap malam selendangmu melambai dimataku Har raat yaadon ki,Baraat le aaye, Setiap malam kenanganmu selalu datang. Main saans leti hoon, Setiap napas yang ku hembuskan Teri khushboo aati hai, ku mencium aromamu Ik mehka mehka sa,paigaam lati hai, Yang membawa sebuah pesan keharuman Mere dil ki dhadkan bhi,Tere geet gaati hai, Detak jantungku juga menyanyikan lagumu Pal pal dil ke paas tum rehti ho Kau bersemayam di dekat hatiku setiap saat Pal pal dil ke paas tum rehti ...