Skip to main content

Posts

Showing posts from January, 2017

RAEES DIALOGUE DAN ARTINYA

Joh dhande ke liye sahi woh sahi ... joh dhande ke liye galat woh galat ... isse zyada kabhi socha nahi -Apapun yang menguntungkan dalam bisnis itu benar.. Yang tidak menguntungkan dalam bisnis itu salah. Dan aku tidak pernah memikirkan yang lain lebih dari itu Koi dhanda chota nahi hota aur dhande se bada koi dharam nahi hota - Tak ada satupun bisnis yang kecil.. Dan tak ada satupun agama yang lebih besar dibandingkan bisnis Jisko tu dhanda bolta hai na...vo crime hai vo...Dhanda band kar de..varna sans lena bhi mushkil kar dunga - yang kau  katakan sebagai bisnis itu adalah kejahatan, tutup bisnismu jika tidak aku akan membuatmu sulit untuk bernafas Gujarat ki hawa mein vyapar hai saheb ... meri saans toh rok loge ... lekin is hawa ko kaise rokoge - Bisnis ini telah mengudara di Gujarat Pak. Kau bisa menghentikan napasku.. Tetapi bagaimana kau bisa menghentikan udara Ek din naak mein nakel daalke kheench ke leke jaaunga tujhe main yahan se Suatu hari nanti aku akan menekankan sti...

TERJEMAHAN ENU NAAM CHE RAEES

Song: Enu Naam Che Raees From movie: Raees Language:  indonesia Year: 2017 Music: Ram Sampath Lyrics: Ram Sampath, Hiral Brahmbhatt Label: Zee Music Company Singers: Ram Sampath, Tarannum Malik Zara Dhyaan Se Suno Dengarkan ini baik-baik Enu Naam Che Raees Namanya adalah raees Akkhi Duniya Mein Yeh Ek Single Piece, Single Piece Dia satu diantara banyk orang di dunia ini Arre Pyaar Se Pukaaro Toh Bila kamu memanggilnya dengan cinta Jaan Bhi Luta De Dia rela mengorbankan hidupnya untukmu Par Shaanpatti Thoka Toh Tetapi jika kamu mencoba berlaku licik padanya Hai Sabse Tedhi Cheez Maka dia orang yang paling sulit kamu takhlukan Raees, Raees, Raees, Raees… (x4) Helo Haalro Hulle Hulaare Ho (x4) Miyaan Bhai Ka Hai Daring Dia memiliki keberanian dari seorang Muslim Aur Hai Baniye Ka Dimaag Dan kecerdasan seorang pedagang Bheje Mein Hai Total Thandak Pikirannya selalu dingin Iske Seene Mein Hai Aag Tetapi di dalam hatinya terdapat bara api Chaahe Accha Ho Ya ...

TERJEMAHAN DHINGANA

Song: Dhingana From movie: Raees Language:  indonesia Year: 2017 Music: Aheer (JAM8): Produced by Omgrown Music Lyrics: Mayur Puri Label: Zee Music Company Singer: Mika Singh Aaj Idhar, Aaj Udhar, Zindagi Hai Ek Safar Hari ini disini dan disana,kehidupan adalah sebuah perjalanan Kaanch Ki Botal Mein Base Mere Khwaabon Ka Sheher Kota dari impianku berada dalam sebuah botol kaca Thodi Khun Hai Thoda Sabar, Thoda Duaaon Ka Asar Aku sedikit pemarah, sedikit penyabar , ada beberapa efek doa Aur Behisab Jigar, Phir Kis Baat Ka Darr Dan aku memiliki keberanian tak terukur jadi mengapa harus takut Farzi, Duniya Hai Farzi Palsu, seluruh dunia palsu Tedhi Jab Kar Di, Ungli To Seedhi Chali Meskipun aku memutarkan jariku,ia tetap bergerak lurus Marzi, Apni Marzi Berharap aku melakulan apa yang aku inginkan Jab Hadd Kardi, Kismat Gale Lagi Saat ku melewati semua batasan, takdir memelukku Dhingana Dhingana, Dhandhe Ka Dhingana (x4) Ini waktu yang baik untuk berbisnis Ban...

TERJEMAHAN SAANSON KE

Song: Saanson Ke From movie: Raees Language:  indonesia Year: 2017 Music: Aheer forJAM8 Lyrics: Manoj Yadav Label: Zee Music Company Singer: KK Saanson Ke, Kisi Ek Mod Par Dalam membelokkan nafasku Mili Thi Tu Zindagi, Meri Dost Bann Ke Kau bertemu aku sebagai teman, wahai kehidupan! Chal Diya, Teri Baat Maan Kar Aku berjalan bersamamu dengan memperhatikan kata-katamu Tera Haath Thaam Kar, Tujhe Saathi Chunn Ke Menggenggam tanganmu, menganggapmu sebagai temanku Main Kis Manzil Ka Raahi Hoon Aku penjelajah menuju tujuan yang berbeda Tu Kinn Raahon Pe Laayi Hai Ke jalan mana Kau membawaku? Samajh Paaun Na Main Tujhko Na Tu Mujhko… Aku tidak dapat memahamimu dan Kau tidak dapat memahamiku Jo Na Manzoor Hai Mujhko Apapun yang tidak aku setujui Wohi Manzoor Hai Tujhko Kau menyetujuinya Samajh Paaun Na Main Tujhko Na Tu Mujhko… Aku tidak dapat memahami Mu dan Kau tidak dapat memahamiku Aaa… Aaaa… Jo Le Liya Thha Tune Faisla Keputusan yang telah Kau ambil Zameen Pe Aas...

TERJEMAHAN O RE RANGREZA (QAWAALI)

Song: O Re Rangreza(Qawaali) From movie: Jolly LLB 2 Language:  indonesia Year: 2017 Music: Vishal Khurana Lyrics: Junaid Wasi Label: T-Series Singers: Sukhwinder Singh, Murtuza Mustafa & Qadir Mustafa Mere Maula… O Re Rangreza… O Tuhanku ..  wahai Sang pemberi warna Rooh Ne Arzi Lagaayi Hai Jiwaku memintaMu Sahi Kadam Chala Maula Untuk membimbingku berjalan di jalan yang benar Mann Ko Ainth Ke Baati Kar Satukan hatiku ke dalam sumbu (sumbu lampu minyak Tera Charaag Jala Maula Tlah ku nyalakan lampu itu dalam namaMu Oh Tuhan Rangreza… sang pemberi warna Mushkil Kusha O Re Noor-E-Khuda Bawa pergi semua permasalahanku.. Wahai cahaya Ilahi O Re Rangreza… Wahai sang pemberi warna O Re Rangreza… Wahai sang pemberi warna Kaarigar Kismat Ke Yeh Bigdi Bana De Tu Wahai sang pemahat takdirku! Tolong memperbaiki takdirku yang rusak Itne Sajdon Ki Hai Keemat Yeh Bata De Tu Berilah petunjuk atas segala doa-doa yang ku panjatkan ini dikabulkan Purza Purza Zindag...

TERJEMAHAN SAAJAN AAYO RE

Song: Saajan Aayo Re Movie: OK Jaanu Singer: Jonita Gandhi, Nakash Aziz Lyrics: Gulzar Music: A.R. Rahman Zameen-o-aasmaan ne kya baat ki hai apa yang telah di bicarakan tanah dan langit? Giraa ke parda koi baat ki hai Mereka telah menjatuhkan tirai dan berbicara Jhuka ke aankh se din mein raat ki hai, aa.. Menundukan mata mereka, mereka telah merubah siang menjadi malam  Saajan aayo re Kekasihku telah datang Saawan layo re 2x Dia datang dengan membawa musim hujan bersamanya Main poori bheegi re Aku benar-benar basah dalam hujan,  Mann behkaayo re (x2) Dia tlah memikat hatiku  Na dir da na dhoom ta na na (x4) Saajan.. saajan.. Kekasihku Saajan aayo re Kekasihku telah datang Saawan layo re Dia datang dengan membawa musim hujan bersamanya Main poori bheegi re Aku benar-benar basah dalam hujan,  Mann behkaayo re (x2) Dia tlah memikat hatiku Rimjhim rimjhim badra re Awan gerimis, Rimjhim rimjhim badra re Awan gerimis, Tere nain kyun kajra re Mengapa ...

TERJEMAHAN YEH ISHQ HAI

Song: Yeh Ishq Hai From movie: Rangoon Language:  indonesia Year: 2017 Music: Vishal Bhardwaj Lyrics: Gulzar Label: T-Series Singer: Arijit Singh Yeh Ishq Hai… (x4) Inilah cinta Sufi Ke Sulfe Ki… Lau Uth Ke Kehti Hai… Api dari pipa Opium seorang Sufi menyala dan mengatakan ini  Aatish Ye Bujhke Bhi… Jalti Hi Rehti Hai… Kembang api cinta ini tetap menyala bahkan setelah padam Yeh Ishq Hai… (x4) Inilah cinta Sufi Ke Sulfe Ki Lau Uth Ke Kehti Hai Api dari pipa Opium seorang Sufi menyala dan mengatakan ini Aatish Ye Bujhke Bhi… Jalti Hi Rehti Hai… Kembang api cinta ini tetap menyala bahkan setelah padam Yeh Ishq Hai… (x2) Inilah cinta Saahil Pe Sar Rakh Ke, Dariya Hai Soya Hai Sungai berbaring dengan meletakkan kepalanya pada tepi pantai Sadiyon Se Behta Hai, Aankhon Ne Boya Hai… cinta mengalir sejak berabad-abad lamanya.. Mata ini yang telah menaburkannya Yeh Ishq Hai Re… Yeh Ishq Hai… (x2) Inilah cinta Tanha Hi Dhunta Hai, Parchhaai Bunta...

TERJEMAHAN ALVIDA

Song: Alvida From movie: Rangoon Language:  indonesia Year: 2017 Music: Vishal Bhardwaj Lyrics: Gulzar Label: T-Series Singer: Arijit Singh Alvida Alvida Toh Nahin… (x2) Perpisahan ini bukanlah Selamat tinggal Jism Se Jaan Juda Toh Nahin… Raga ini tidak terpisah dari jiwanya Alvida Alvida Toh Nahin Perpisahan ini bukanlah Selamat tinggal Jism Se Jaan Juda Toh Nahin… Raga ini tidak terpisah dari jiwa nya Rooh Mein Beh Raha Hai Tu (x2) kau mengalir dalam jiwaku Aye Kahin Tu Khuda Toh Nahin… Apakah kamu Tuhan ? Alvida, Alvida Toh Nahin… Perpisahan ini bukanlah Selamat tinggal Koi Roshni Si Hai Ya Koi Khushboo Hai Apakah ini semcam cahaya/sinaran atau semacam wewangian? Mere Tan-Badan Mein Hai Kaun Main Ya Tu Hai Apakah aku atau kamu hadir  dalam tubuh dan jiwaku? Jaaniya… Ve… O kasihku Ek Chhota Sa Mera Zindagi Se Gila Hai Aku punya sedikit keluhan tentang hidup Aisa Mukhtasar Kyun Dil Ka Silsila Hai… Mengapa kisah hati sangat singkat?? Sach Bata Sab...

TERJEMAHAN BLOODY HELL

Song: Bloody Hell From movie: Rangoon Language:  indonesia Year: 2017 Music: Vishal Bhardwaj Lyrics: Gulzar Label: T-Series Singer: Sunidhi Chauhan Bloody Hell, Bloody Hell! Sialan.. Sialan I Be Walking Aku akan berjalan I was walking Aku telah berjalan Walk Walk Walk… Berjalan.. Berjalan He The Talking Dia yang bicara (While)He was talking (Sementara) dia bicara Talk Talk Talk… Bicara bicara bicara I Be Walking Aku akan berjalan I was walking Aku telah berjalan Walk Walk Walk… Berjalan.. Berjalan He The Talking Dia yang bicara (While)He was talking (Sementara) dia bicara Talk Talk Talk… Bicara bicara bicara Main Boli Good Good Morning Aku mengucapkan selamat pagi padanya Good Morning, Good Morning Selamat pagi...selamat pagi Aji Hath Pe Rakh Di Usne Ring dan dia meletakkan cincin pada tanganku Ring Ring Ring, Golden Ring Cincin..cincin...cincin emas Arre Round Round, Haan Round Round Bulat ..bulat... Bulat Main Chakkar Kha Gayi Tezi Mein… (melihat ini) tib...

TERJEMAHAN BAWARA MANN

Ooo ... Hoo ... Bawara Mann Raah Taake Tarse Re Hati gilaku memandangi jalan menunggu kehadiranmu Naina Bhi Malhaar Banke Barse Re Mataku bermandikan air mata layaknya seperti Malhaar Raag (Malhaar Raag sejenis lagu pemanggil hujan) Ooo... Hoo... Bawara Mann Raah Taake Tarse Re Hati gilaku memandangi jalan menunggu kehadiranmu Naina Bhi Malhaar Banke Barse Re Mataku bermandikan air mata layaknya seperti Malhaar Raag Aadhe Se Adhoore Se Bin Tere Hum Hue Aku tidak lengkap tanpamu Pheenka Lage Hai Mujhko Saara Jahaan... Seluruh dunia tampaknya seperti suatu tempat yang tak bewarna bagiku Bawara Mann Raah Taake Tarse Re Hati gilaku memandangi jalan menunggu kehadiranmu Naina Bhi Malhaar Banke Barse Re Mataku bermandikan air mata layaknya seperti Malhaar Raag Yeh Kaisi Khushi Hai, Jo Moum Si Hai Kebahagiaan ini seolah-olah terbuat dari lilin Aankhon Ke Raste Hanske Pighalne Lagi Yang mencair sambil tersenyum melalui jalur mata Mannat Ke Dhaage, Aise Hain Baandhe Aku telah mengikatkan benang...

TERJEMAHAN UDI UDI JAYE

Song: Udi Udi Jaye From movie: Raees Language:  indonesia Year: 2017 Music: Ram Sampath Lyrics: Javed Akhtar Label: Zee Music Company Singers: Sukhwinder Singh, Bhoomi Trivedi & Karsan Sagathia Arre Udi Udi Udi Udi Udi Udi… Udi Jaaye… Terbang tinggi,terbang tinggi Udi Udi Jaaye, Udi Udi Jaaye Terbang tinggi Dil Ki Patang Dekho Udi Udi Jaaye Lihatlah layang-layang hatiku yang terbang tinggi Udi Udi Jaaye, Udi Udi Jaaye Terbang tinggi Dil Ki Patang Dekho Udi Udi Jaaye Lihatlah layang-layang hatiku terbang tinggi Kehne Ko Toh Khel Hai Yeh Tera Mera Saanjha Semua ini layaknya hanyalah sebuah permainan bagi kita, sayang Par Mera Dil Hai Patang Aur Teri Nazar Manjha Namun hatiku adalah seperti sebuah layang-layang, dan tatapanmu seperti benangnya Manjhe Se Lipti Yeh Patang Judi Judi Jaaye Layang-layang ini perlahan menjadi semakin terikat dengan tali itu Udi Udi Jaaye, Udi Udi Jaaye Terbang tinggi Dil Ki Patang Dekho Udi Udi Jaaye Lihatlah layang-layang hatiku ter...

TERJEMAHAN KEH BHI DE

Title : Keh Bhi De Singers : Mithoon Feat Benny Dayal & Palak Muchhal Music : Mithoon Lyricist : Turaz Movie: Traffic Cast : Manoj Bajpayee,Amol Parashar, Parambrata Chattopadhyay, Jimmy Shergill & Vikram Gokhle. Production House : EndemolShine India Producer : ENDEMOLSHINE INDIA & Deepak Dhar Director : Rajesh Pillai Keh bhi de, tere dil mein jo hai haan Katakanlah padaku apa yang ada di hatimu Tu keh bhi de, aye zindagi Katakanlah padaku,wahai hidupku Hasratein, laayi jo dhoond ke Keinginanku adalah mencari dirimu Tu ise rakh bhi le, ab yahin Tolong simpan mereka (hasrat-hasrat itu), di sini bersamamu   Keh bhi de, tere dil mein jo hai haan Katakanlah padaku apa yang ada di hatimu Tu keh bhi de, aye zindagi Katakanlah padaku,wahai hidupku Hasratein, laayi jo dhoond ke Keinginanku adalah mencari dirimu Tu ise rakh bhi le, ab yahin Tolong simpan mereka (hasrat-hasrat itu), di sini bersamamu   Inn khwaahishon mein kitne, armaan hai chupe Dalam hasrat ini begitu...

TERJEMAHAN GO PAGAL

Movie: Jolly LLB 2 Music: Manj Musik Lyrics: Raftaar, Manj Musik Singer: Raftaar, Nindy Kaur Music Label: T-Series nazron ke kaTTe se maare tu goli re Kau tembak aku dengan peluru matamu aisa zeher hai jo maare s-lowly re Bagaikan racun yang membunuh secara perlahan tera rang uDaaun pump chalaaun tujhe bhigaaun Aku akan melemparimu dengan warna-warna (bubuk berwarna-warni) dan akan membasahimu/menyiramimu dengan air berwarna-warni tere gaal ko laal banaaun kyunki aaj baby holi hai Aku akan membuat pipimu merah , karena hari ini adalah perayaan Holi sayang go pagal! Ayo menggila go go go… go paagal! Ayo ayo ayo . Ayo menggilalah  go go go… holi hai Ayo ayo ayo.. Ini adalah perayaan Holi go go go… go paagal! Ayo ayo ayo menggilalah go go go… holi hai Ayo ayo ayo.. Ini adalah perayaan Holi bheegi bheegi lage lovely lovely Dalam keadaan basah kau nampak begitu cantik lage rang mein tu kamli kamli Dalam keadaan penuh dengan warna kau nampak gila  tere peechhe main amli amli chheene...

TERJEMAHAN JEE LEIN

Song: Jee Lein From movie: OK Jaanu Language:  indonesia Year: 2017 Music: A.R. Rahman Lyrics: Gulzar Label: Sony Music Singers: Savithri R Prithvi, Arjun Chandy, Neeti Mohan, A.R. Rahman Jee Lein… Zara… (x4) Nimatilah hidupmu sedikit Jee Lein… Hidupmu Dus Din Hain, Dus Raatein Ada sepuluh hari dan sepuluh malam Ek Lamha, Sau Baatein Hanya ada satu momen dan seratus percakapan yang harus dibuat Chalte Rahein Jahaan Talak Ayo terus berjalan hingga Raste Chalein Hain Aur Falak Jalan dan horison/ufuk tampak Dus Din Ki Hain Dus Raatein Ada sepuluh hari dan sepuluh malam Jee Lein… Zara… (x4) Nimatilah hidupmu sedikit O… Bichhad Bhi Gaye Toh Bhi Kya Hai Tidak apa-apa jika kita sampai terpisah Tera Dard Toh Saath Hoga Kesedihanmu/Rasa sakitmu akan selalu ada bersamaku Gar Aa Gaye Aansoon Meskipun air mata membasahi mataku Toh Kya Mera Chehra Toh Yaad Hoga Kau akan mengingat wajahku Toh Yaad Hoga Kau akan mengingatnya Jee Lein… Zara… (x4) Nimatilah h...

TERJEMAHAN ZAALIMA

Song: Zaalima From movie: Raees Language:  indonesia Year: 2017 Music: JAM8 Lyrics: Amitabh Bhattacharya Label: Zee Music Company Singer: Arijit Singh and Harshdeep Kaur Jo Teri Khaatir Tadpe Pehle Se Hi Kya Usse Tadpana Untuk apa menyiksa seseorang yang sudah merindukanmu? O Zaalima, O Zaalima Wahai seorang yang kejam Jo Tere Ishq Mein Behka Pehle Se Hi Kya Usse Behkana Untuk apa memabukkan seseorang yang sudah terlena dalam cintamu? O Zaalima, O Zaalima Wahai seorang yang kejam Jo Teri Khaatir Tadpe Pehle Se Hi Kya Usse Tadpana Untuk apa menyiksa seseorang yang sudah merindukanmu? O Zaalima, O Zaalima Wahai seorang yang kejam Jo Tere Ishq Mein Behka Pehle Se Hi Kya Usse Behkana Untuk apa memabukkan seseorang yang sudah terlena dalam cintamu? O Zaalima, O Zaalima Wahai seorang yang kejam Aankhein Marhaba, Baatein Marhaba Matamu itu sesuatu yang indah, bicaramu itu luar biasa Main Sau Martaba Deewana Hua Aku menjadi gila seratus kali lebih  Mera Na Rah...

DANGAL DIALOGUE & ARTINYA

1. Agar silver jeeti toh aaj nahi toh kal log tanne bhool javenge ... gold jeeti toh misaal ban javegi ... aur misaalein di jaati hai beta, bhooli nahi jaati Jika kamu memenangi medali perak, maka entah hari ini atau besok, orang-orang akan melupakanmu. Namun kau akan menjadi contoh jika memenangi medali emas, dan sebuah contoh adalah pemberian, kau tidak akan melupakannya. 2. Bahut ho gayi pehalwani ... ab dangal hoga - cukup dengan pergulatanmu sekarang, sudah waktunya untuk menghadapi pertarungan yang sebenarnya. 3 Medalist pedh pe nahi ughte ... unhe banana padta hai ... pyar se, mehnat se, lagan se - Peraih medali tidak tumbuh dari atas pohon dan dipetik begitu saja. Semua harus dipelihara dengan cinta, kerja keras dan dedikasi. 4. Gold toh gold hota hai ... chhora lave ya chhori - Medali emas tetaplah medali emas, tidak memandang siapa yang meraihnya, lelaki atau perempuan. 5. Apni matti ki hamesha izzat karna ... kyun ki jitni izzat tum matti ki karogi ... utni hi izzat matti se...